Aeneid Book 2, lines 453-506

The battle for Priam’s palace

by Virgil

The battle for Troy nears its climax, as Aeneas joins the desperate defenders of the royal palace. The Greek warrior Pyrrhus is the son of Achilles. The two Atreides are Kings Agamemnon and Menelaus.

See the illustrated blog post here.

See the next extract here. There is a full list here.

To listen, press play:

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

“Limen erat caecaeque fores et pervius usus
tectorum inter se Priami, postesque relicti
a tergo, infelix qua se, dum regna manebant,
saepius Andromache ferre incomitata solebat
ad soceros, et avo puerum Astyanacta trahebat.
evado ad summi fastigia culminis, unde
tela manu miseri iactabant inrita Teucri.
turrim in praecipiti stantem summisque sub astra
eductam tectis, unde omnis Troia videri
et Danaum solitae naves et Achaia castra,
adgressi ferro circum, qua summa labantis
iuncturas tabulata dabant, convellimus altis
sedibus, impulimusque; ea lapsa repente ruinam
cum sonitu trahit et Danaum super agmina late
incidit: ast alii subeunt, nec saxa, nec ullum
telorum interea cessat genus.
vestibulum ante ipsum primoque in limine Pyrrhus
exsultat, telis et luce coruscus aëna;
qualis ubi in lucem coluber mala gramina pastus
frigida sub terra tumidum quem bruma tegebat,
nunc, positis novus exuviis nitidusque iuventa,
lubrica convolvit sublato pectore terga
arduus ad solem, et linguis micat ore trisulcis.
una ingens Periphas et equorum agitator Achillis,
armiger Automedon, una omnis Scyria pubes
succedunt tecto, et flammas ad culmina iactant.
ipse inter primos correpta dura bipenni
limina perrumpit, postisque a cardine vellit
aeratos; iamque excisa trabe firma cavavit
robora, et ingentem lato dedit ore fenestram.
adparet domus intus, et atria longa patescunt;
adparent Priami et veterum penetralia regum,
armatosque vident stantis in limine primo.
at domus interior gemitu miseroque tumultu
miscetur, penitusque cavae plangoribus aedes
femineis ululant; ferit aurea sidera clamor.
tum pavidae tectis matres ingentibus errant;
amplexaeque tenent postis atque oscula figunt.
instat vi patria Pyrrhus; nec claustra, neque ipsi
custodes sufferre valent; labat ariete crebro
ianua, et emoti procumbunt cardine postes.
fit via vi; rumpunt aditus, primosque trucidant
immissi Danai, et late loca milite complent.
non sic, aggeribus ruptis cum spumeus amnis
exiit, oppositasque evicit gurgite moles,
fertur in arva furens cumulo, camposque per omnis
cum stabulis armenta trahit. vidi ipse furentem
caede Neoptolemum geminosque in limine Atridas;
vidi Hecubam centumque nurus, Priamumque per aras
sanguine foedantem, quos ipse sacraverat, ignis.
quinquaginta illi thalami, spes tanta nepotum,
barbarico postes auro spoliisque superbi,
procubuere; tenent Danai, qua deficit ignis.”

There was a gate, a secret way at the back, giving access through the rooms of Priam’s palace, by which poor Andromache, while the kingdom stood, used often to go alone to her parents-in-law, taking little Astyanax to his grandfather. I climb to the top of the highest roof, where beleaguered Trojans were vainly casting down missiles. A turret stood right on the edge, towering to the stars, whence all of Troy, the Greek ships and their camp used to be visible: this we went round with our blades where the top storeys offered weak joints, hacked away from its ancient footings, and hurled down. Falling suddenly, it brought destruction with a crash, striking a broad swathe of the Greek force. But others took their place, while the rain of stones and missiles of all kinds continued. On the very threshold of the forecourt Pyrrhus springs up, flashing in arms and the sheen of bronze, like a snake, which frost and cold had kept underground, gorged with poison herbs on which it had fed; and now, its old skin shed, comes fresh and shining with youth into the light, rears up its breast,wreathes its slippery back straight up towards the sun and flickers its mouth with treble tongue. With that, mighty Periphas, and Automedon, Achilles’ charioteer and arms-bearer, and with them the whole of the force from Scyros, reach the house and hurl fire onto the top. Pyrrhus, in front, seizes an axe, breaks through the stout doors and hews the bronze-clad posts from their hinges; now, having hacked away the lintel, he caved in the timbers, creating a great window on the interior by that broad breach. Through it appears the inner palace, and the long halls are revealed; the private apartments of Priam and the kings of old appear, and they see armed men standing at the threshold. The house within is in chaos and pitiful uproar: all the lofty halls ring with women’s shrieks and the din strikes up to the golden stars. Terrified women wander the great building, and hug and kiss the posts of the doors. With his father, Achilles’, prowess, Pyrrhus presses on: neither barriers nor their defenders can withstand him. The door falls under a hail of blows from the ram and the posts, freed from their hinges, crash down. A way yields to violence; the Greeks burst in, cut down the first defenders, and fill the wide space with soldiery. It is worse than when a foaming river has overflowed its bursting banks, overwhelmed with its torrent whatever mass stands in its way, is borne onto the land with all that it has heaped up, and carries the herds, byres and all, away over the fields. I myself saw Pyrrhus, mad with blood, and the two Atreides at the threshold; I saw Hecuba and her hundred daughters, and Priam, profaning upon the altars with his blood the sacred fires that he himself had consecrated. Those fifty nuptial bedchambers, with the great hope that they gave of descendants, and their doors, splendid with trophies and exotic guilding, had fallen: whatever fire had not reached, the Greeks now hold.

`

More Poems by Virgil

  1. Souls awaiting punishment in Tartarus, and the crimes that brought them there.
  2. Virgil predicts a forthcoming birth and a new golden age
  3. Sea-nymphs
  4. Rites for the allies’ dead
  5. Aeneas’s ships are transformed
  6. King Latinus grants the Trojans’ request
  7. Aeneas sees Marcellus, Augustus’s tragic heir
  8. The Aeneid begins
  9. The death of Priam
  10. Mercury’s journey to Carthage
  11. Venus speaks
  12. More from Virgil’s farming Utopia
  13. Aristaeus’s bees
  14. Laocoon warns against the Trojan horse
  15. New allies for Aeneas
  16. A Fury rouses Turnus to war
  17. Aeneas rescues his Father Anchises
  18. The farmer’s happy lot
  19. Aeneas prepares to tell Dido his story
  20. What is this wooden horse?
  21. The Trojan horse opens
  22. The portals of sleep
  23. Cassandra is taken
  24. Aeneas arrives in Italy
  25. Help for Father Aeneas from Father Tiber
  26. Dido and Aeneas: royal hunt and royal affair
  27. Fire strikes Aeneas’s fleet
  28. Aeneas comes to the Hell of Tartarus
  29. Turnus the wolf
  30. Dido’s release
  31. Aeneas finds Dido among the shades
  32. Juno is reconciled
  33. How Aeneas will know the site of his city
  34. Juno’s anger
  35. The Trojans reach Carthage
  36. Virgil’s perils on the sea
  37. The death of Dido
  38. The natural history of bees
  39. Virgil begins the Georgics
  40. The Trojan Horse enters the city
  41. Turnus is lured away from battle
  42. The death of Euryalus and Nisus
  43. Catastrophe for Rome?
  44. King Mezentius meets his match
  45. The Syrian hostess
  46. Mourning for Pallas
  47. Aeneas prepares for a hopeless fight
  48. Laocoon and the snakes
  49. Virgil’s poetic temple to Caesar
  50. The boxers
  51. Storm at sea!
  52. Palinurus the helmsman is lost
  53. In King Latinus’s hall
  54. Jupiter’s prophecy
  55. Aeneas and Dido meet
  56. Aeneas saves his son and father, but at a cost
  57. The Fury Allecto blows the alarm
  58. The journey to Hades begins
  59. Aeneas is wounded
  60. Signs of bad weather
  61. The death of Pallas
  62. Into battle
  63. Rumour
  64. Vulcan’s forge
  65. Omens for Princess Lavinia
  66. Aeneas learns the way to the underworld
  67. Dido and Aeneas: Hell hath no fury …
  68. The infant Camilla
  69. Anchises’s ghost invites Aeneas to visit the underworld
  70. Charon, the ferryman
  71. Dido falls in love
  72. The Harpy’s prophecy
  73. The Trojans prepare to set sail from Carthage
  74. Aeneas tours the site of Rome
  75. Aeneas joins the fray
  76. Dido’s story
  77. Juno throws open the gates of war
  78. The death of Priam
  79. Love is the same for all
  80. Aeneas’s oath
  81. The farmer’s starry calendar
  82. Helen in the darkness
  83. Hector visits Aeneas in a dream
  84. Aeneas reaches the Elysian Fields
  85. Aeneas’s vision of Augustus
  86. Turnus at bay
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.