Aeneid Book 11, lines 539 - 566

The infant Camilla

by Virgil

This extract from Book 11 of the Aeneid follows some important developments which have swung the fortunes of war in the favour of Aeneas and the Trojans. After the battle for the Trojan camp, in which Prince Pallas has been killed, Aeneas has made an offer to his adversaries to settle the conflict by single combat with Turnus. On the Latin side, efforts to make new alliances have failed, and King Latinus is regretting going to war. In council, Turnus’s rivals raise Aeneas’s offer of single combat, and encourage the King’s inclination to offer Aeneas peace, suggesting that he also give him his daughter, Lavinia’s, hand in marriage. Turnus reacts with his characteristic anger and barely controlled violence, but no sooner has he said he is prepared to accept Aeneas’s challenge than news arrives that Aeneas is advancing, and the Latin council breaks up in confusion. Hurrying off to arm, Turnus has met Camilla, a warrior-queen and protegée of Diana, Goddess of the hunt, who has arrived offering her and her followers’ help. As the two lay plans for the battle against Aeneas’s advancing force, Virgil tells the story of Camilla and her origins.

The English is by the poet John Dryden. See the illustrated blog post here.

To follow the story of Aeneas in sequence, use this link to the full Pantheon Poets selection of extracts from the Aeneid; see the next episode here.

To listen, press play:

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

Pulsus ob invidiam regno virisque superbas
Priverno antiqua Metabus cum excederet urbe,
infantem fugiens media inter proelia belli
sustulit exsilio comitem, matrisque vocavit
nomine Casmillae mutata parte Camillam.
ipse sinu prae se portans iuga longa petebat
solorum nemorum: tela undique saeva premebant
et circumfuso volitabant milite Volsci.
ecce fugae medio summis Amasenus abundans
spumabat ripis, tantus se nubibus imber
ruperat. ille innare parans infantis amore
tardatur caroque oneri timet. omnia secum
versanti subito vix haec sententia sedit:
telum immane manu valida quod forte gerebat
bellator, solidum nodis et robore cocto,
huic natam libro et silvestri subere clausam
implicat atque habilem mediae circumligat hastae;
quam dextra ingenti librans ita ad aethera fatur:
“alma, tibi hanc, nemorum cultrix, Latonia virgo,
ipse pater famulam voveo; tua prima per auras
tela tenens supplex hostem fugit. accipe, testor,
diva tuam, quae nunc dubiis committitur auris.”
dixit, et adducto contortum hastile lacerto
immittit: sonuere undae, rapidum super amnem
infelix fugit in iaculo stridente Camilla.
at Metabus magna propius iam urgente caterva
dat sese fluvio, atque hastam cum virgine victor
gramineo, donum Triviae, de caespite vellit.

Her father Metabus, when forc’d away
From old Privernum, for tyrannic sway,
Snatch’d up, and sav’d from his prevailing foes,
This tender babe, companion of his woes.
Casmilla was her mother; but he drown’d
One hissing letter in a softer sound,
And call’d Camilla. thro’ the woods he flies;
Wrapp’d in his robe the royal infant lies.
His foes in sight, he mends his weary pace;
With shout and clamors they pursue the chase.
The banks of Amasene at length he gains:
The raging flood his farther flight restrains,
Rais’d o’er the borders with unusual rains.
Prepar’d to plunge into the stream, he fears,
Not for himself, but for the charge he bears.
Anxious, he stops a while, and thinks in haste;
Then, desp’rate in distress, resolves at last.
A knotty lance of well-boil’d oak he bore;
The middle part with cork he cover’d o’er:
He clos’d the child within the hollow space;
With twigs of bending osier bound the case;
Then pois’d the spear, heavy with human weight,
And thus invok’d my favor for the freight:
‘Accept, great goddess of the woods,’ he said,
‘Sent by her sire, this dedicated maid!
Thro’ air she flies a suppliant to thy shrine;
And the first weapons that she knows, are thine.’
He said; and with full force the spear he threw:
Above the sounding waves Camilla flew.
Then, press’d by foes, he stemm’d the stormy tide,
And gain’d, by stress of arms, the farther side.
His fasten’d spear he pull’d from out the ground,
And, victor of his vows, his infant nymph unbound;

`

More Poems by Virgil

  1. Rites for the allies’ dead
  2. Rumour
  3. The Aeneid begins
  4. Turnus is lured away from battle
  5. Charon, the ferryman
  6. Aeneas’s vision of Augustus
  7. Virgil begins the Georgics
  8. King Latinus grants the Trojans’ request
  9. Help for Father Aeneas from Father Tiber
  10. The death of Dido
  11. Virgil’s perils on the sea
  12. The farmer’s starry calendar
  13. The Trojans prepare to set sail from Carthage
  14. Aeneas rescues his Father Anchises
  15. Catastrophe for Rome?
  16. Virgil predicts a forthcoming birth and a new golden age
  17. The Syrian hostess
  18. Dido and Aeneas: royal hunt and royal affair
  19. King Mezentius meets his match
  20. Dido and Aeneas: Hell hath no fury …
  21. Sea-nymphs
  22. Aeneas’s ships are transformed
  23. The Trojan Horse enters the city
  24. Turnus at bay
  25. How Aeneas will know the site of his city
  26. The natural history of bees
  27. Virgil’s poetic temple to Caesar
  28. The Trojans reach Carthage
  29. The Trojan horse opens
  30. Aeneas sees Marcellus, Augustus’s tragic heir
  31. Palinurus the helmsman is lost
  32. Vulcan’s forge
  33. Mourning for Pallas
  34. Juno is reconciled
  35. Mercury’s journey to Carthage
  36. The Harpy’s prophecy
  37. The death of Priam
  38. The farmer’s happy lot
  39. Venus speaks
  40. Laocoon and the snakes
  41. Dido falls in love
  42. Jupiter’s prophecy
  43. Aeneas prepares to tell Dido his story
  44. Signs of bad weather
  45. Aeneas reaches the Elysian Fields
  46. In King Latinus’s hall
  47. Dido’s release
  48. Aeneas arrives in Italy
  49. Turnus the wolf
  50. Storm at sea!
  51. Juno throws open the gates of war
  52. Into battle
  53. Aeneas joins the fray
  54. A Fury rouses Turnus to war
  55. More from Virgil’s farming Utopia
  56. Aeneas saves his son and father, but at a cost
  57. Omens for Princess Lavinia
  58. Aeneas finds Dido among the shades
  59. The death of Priam
  60. Love is the same for all
  61. Aeneas is wounded
  62. Juno’s anger
  63. The boxers
  64. New allies for Aeneas
  65. Anchises’s ghost invites Aeneas to visit the underworld
  66. Cassandra is taken
  67. What is this wooden horse?
  68. Fire strikes Aeneas’s fleet
  69. Aeneas and Dido meet
  70. Souls awaiting punishment in Tartarus, and the crimes that brought them there.
  71. Laocoon warns against the Trojan horse
  72. The portals of sleep
  73. Aeneas prepares for a hopeless fight
  74. Aeneas tours the site of Rome
  75. The battle for Priam’s palace
  76. Hector visits Aeneas in a dream
  77. The Fury Allecto blows the alarm
  78. The death of Euryalus and Nisus
  79. Aeneas learns the way to the underworld
  80. Helen in the darkness
  81. Aeneas comes to the Hell of Tartarus
  82. Aristaeus’s bees
  83. The journey to Hades begins
  84. Aeneas’s oath
  85. Dido’s story
  86. The death of Pallas
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.