Eclogue 4, lines 1-17

Virgil predicts a forthcoming birth and a new golden age

by Virgil

This extract from one of Virgil’s Eclogues, or pastoral poems, modelled on the Sicilian Greek poet Theocritus (hence the “Sicilian Muses”), was interpreted by many early Christians as a prediction of the birth of Christ. This helps to explain the special status that Virgil enjoyed in the middle ages as a virtuous pagan prophet, including his appearance in Dante’s work, the Divine Comedy, as the poet’s guide through Hell, Purgatory and Paradise. Pollio, to whom Virgil addresses himself, was a general whose writings are gone, but who had a literary reputation and was also mentioned by Horace. Cumae was the seat of a famous Sibyl-prophetess. Lucina is the Goddess of childbirth. Who the divine child was meant to be, we don’t know, but Pollio’s consulship was in 40 BCE, the year in which Mark Antony married the sister of Octavian, the future Emperor Augustus, in an unsuccessful attempt to counter the growing pressures on their creaky alliance. That this poem was written to celebrate the marriage seems as good a guess as any – the reference near the end to putting an end to (the) guilt (of civil war?) would fit, but something about the poem remains strangely disproportionate.

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

Sicelides Musae, paulo maiora canamus.
non omnis arbusta iuvant humilesque myricae;
si canimus silvas, silvae sint consule dignae.
ultima Cumaei venit iam carminis aetas;
magnus ab integro saeclorum nascitur ordo.
iam redit et Virgo, redeunt Saturnia regna,
iam nova progenies caelo demittitur alto.
tu modo nascenti puero, quo ferrea primum
desinet ac toto surget gens aurea mundo,
casta fave Lucina; tuus iam regnat Apollo.
teque adeo decus hoc aevi, te consule, inibit,
Pollio, et incipient magni procedere menses;
te duce, si qua manent sceleris vestigia nostri
inrita perpetua solvent formidine terras.
ille deum vitam accipiet divisque videbit
permixtos heroas et ipse videbitur illis
pacatumque reget patriis virtutibus orbem.

Sicilian Muses, let’s sing of slightly greater things.
Orchards and lowly tamarisk aren’t everyone’s delight;
if we sing of woods, let them be worthy of a consul!
The last age of Cumaean prophecy has come,
the great sequence of the ages is born afresh.
The virgin and the reign of Saturn come again,
now a new child is sent from heaven above.
Chaste Lucina, smile on the new-born boy,under whom
the iron race shall make way, a new, golden race rise
throughout the world; now your Apollo reigns. With you,
you, Pollio, as consul, this glory of the age shall
come in, its months begin their great, successive march;
under your consulate, if vain traces of guilt remain,
they shall release the world from its perpetual fear.
He shall have the life of the Gods, see heroes
consorting with the Gods, himself be seen by them, rule
a world that owes its peace to his fathers’ powers.

`

More Poems by Virgil

  1. The death of Pallas
  2. New allies for Aeneas
  3. Aeneas is wounded
  4. Turnus at bay
  5. The Syrian hostess
  6. The Aeneid begins
  7. Aeneas sees Marcellus, Augustus’s tragic heir
  8. Juno is reconciled
  9. Palinurus the helmsman is lost
  10. Aeneas’s oath
  11. Aeneas tours the site of Rome
  12. A Fury rouses Turnus to war
  13. How Aeneas will know the site of his city
  14. Dido and Aeneas: Hell hath no fury …
  15. Virgil’s perils on the sea
  16. Aeneas’s vision of Augustus
  17. The Harpy’s prophecy
  18. Juno’s anger
  19. The Fury Allecto blows the alarm
  20. Aeneas’s ships are transformed
  21. Souls awaiting punishment in Tartarus, and the crimes that brought them there.
  22. Virgil’s poetic temple to Caesar
  23. Laocoon warns against the Trojan horse
  24. The death of Euryalus and Nisus
  25. Aristaeus’s bees
  26. Dido falls in love
  27. Love is the same for all
  28. Aeneas comes to the Hell of Tartarus
  29. Aeneas prepares to tell Dido his story
  30. In King Latinus’s hall
  31. The farmer’s starry calendar
  32. Signs of bad weather
  33. Charon, the ferryman
  34. Vulcan’s forge
  35. Anchises’s ghost invites Aeneas to visit the underworld
  36. Mercury’s journey to Carthage
  37. The journey to Hades begins
  38. The death of Dido.
  39. Aeneas reaches the Elysian Fields
  40. King Latinus grants the Trojans’ request
  41. King Mezentius meets his match
  42. Aeneas arrives in Italy
  43. Dido and Aeneas: royal hunt and royal affair
  44. Rumour
  45. Dido’s release
  46. Storm at sea!
  47. Jupiter’s prophecy
  48. Omens for Princess Lavinia
  49. The Trojan Horse enters the city
  50. The Trojans reach Carthage
  51. Aeneas rescues his Father Anchises
  52. Juno throws open the gates of war
  53. Turnus the wolf
  54. More from Virgil’s farming Utopia
  55. Help for Father Aeneas from Father Tiber
  56. The death of Priam
  57. Mourning for Pallas
  58. Fire strikes Aeneas’s fleet
  59. Aeneas saves his son and father, but at a cost
  60. The portals of sleep
  61. Aeneas finds Dido among the shades
  62. Sea-nymphs
  63. Laocoon and the snakes
  64. Hector visits Aeneas in a dream
  65. The infant Camilla
  66. Catastrophe for Rome?
  67. Virgil begins the Georgics
  68. The natural history of bees
  69. Turnus is lured away from battle
  70. Aeneas joins the fray
  71. The Trojans prepare to set sail from Carthage
  72. The farmer’s happy lot
  73. Aeneas learns the way to the underworld
  74. Rites for the allies’ dead