Aeneid Book 10, lines 633 - 665

Turnus is lured away from battle

by Virgil

Stung by the death of his young protégé, Pallas, at the hands of Turnus, Aeneas cuts his way across the battlefield, killing many of Turnus’s troops. Aeneas’s enemy Juno, Queen of the Gods, fearing for Turnus’s safety, obtains permission from Jupiter to lure him off the battlefield and out of Aeneas’s way. The English is from John Dryden’s translation.

See the illustrated blog post here.

To follow the story of Aeneas in sequence, use this link to the full Pantheon Poets selection of extracts from the Aeneid; see the next episode here.

To listen, press play:

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

Haec ubi dicta dedit, caelo se protinus alto
misit agens hiemem nimbo succincta per auras,
Iliacamque aciem et Laurentia castra petivit.
tum dea nube cava tenuem sine viribus umbram
in faciem Aeneae (visu mirabile monstrum)
Dardaniis ornat telis, clipeumque iubasque
divini adsimulat capitis, dat inania verba,
dat sine mente sonum gressusque effingit euntis,
morte obita qualis fama est volitare figuras
aut quae sopitos deludunt somnia sensus.
at primas laeta ante acies exsultat imago
inritatque virum telis et voce lacessit.
instat cui Turnus stridentemque eminus hastam
conicit; illa dato vertit vestigia tergo.
tum vero Aenean aversum ut cedere Turnus
credidit atque animo spem turbidus hausit inanem:
‘quo fugis, Aenea? thalamos ne desere pactos;
hac dabitur dextra tellus quaesita per undas.’
talia vociferans sequitur strictumque coruscat
mucronem, nec ferre videt sua gaudia ventos.
Forte ratis celsi coniuncta crepidine saxi
expositis stabat scalis et ponte parato,
qua rex Clusinis aduectus Osinius oris.
huc sese trepida Aeneae fugientis imago
conicit in latebras, nec Turnus segnior instat
exsuperatque moras et pontis transilit altos.
vix proram attigerat, rumpit Saturnia funem
avulsamque rapit revoluta per aequora navem.
illum autem Aeneas absentem in proelia poscit;
obvia multa virum demittit corpora morti,
tum levis haud ultra latebras iam quaerit imago,
sed sublime volans nubi se immiscuit atrae,
cum Turnum medio interea fert aequore turbo.

Thus having said, involv’d in clouds, she flies,
And drives a storm before her thro’ the skies.
Swift she descends, alighting on the plain,
Where the fierce foes a dubious fight maintain.
Of air condens’d a specter soon she made;
And, what Aeneas was, such seem’d the shade.
Adorn’d with Dardan arms, the phantom bore
His head aloft; a plumy crest he wore;
This hand appear’d a shining sword to wield,.
And that sustain’d an imitated shield.
With manly mien he stalk’d along the ground,
Nor wanted voice belied, nor vaunting sound.
(Thus haunting ghosts appear to waking sight,
Or dreadful visions in our dreams by night.)
The specter seems the Daunian chief to dare,
And flourishes his empty sword in air.
At this, advancing, Turnus hurl’d his spear:
The phantom wheel’d, and seem’d to fly for fear.
Deluded Turnus thought the Trojan fled,
And with vain hopes his haughty fancy fed.
“Whither, O coward?” (thus he calls aloud,
Nor found he spoke to wind, and chas’d a cloud,)
“Why thus forsake your bride! Receive from me
The fated land you sought so long by sea.”
He said, and, brandishing at once his blade,
With eager pace pursued the flying shade.
By chance a ship was fasten’d to the shore,
Which from old Clusium King Osinius bore:
The plank was ready laid for safe ascent;
For shelter there the trembling shadow bent,
And skipp’t and skulk’d, and under hatches went.
Exulting Turnus, with regardless haste,
Ascends the plank, and to the galley pass’d.
Scarce had he reach’d the prow: Saturnia’s hand
The haulsers cuts, and shoots the ship from land.
With wind in poop, the vessel plows the sea,
And measures back with speed her former way.
Meantime Aeneas seeks his absent foe,
And sends his slaughter’d troops to shades below.
The guileful phantom now forsook the shroud,
And flew sublime, and vanish’d in a cloud.
Too late young Turnus the delusion found,
Far on the sea, still making from the ground.

`

More Poems by Virgil

  1. How Aeneas will know the site of his city
  2. Palinurus the helmsman is lost
  3. Aeneas sees Marcellus, Augustus’s tragic heir
  4. Turnus at bay
  5. Turnus the wolf
  6. The infant Camilla
  7. Sea-nymphs
  8. Mourning for Pallas
  9. The natural history of bees
  10. Souls awaiting punishment in Tartarus, and the crimes that brought them there.
  11. The death of Euryalus and Nisus
  12. The death of Dido.
  13. Aeneas reaches the Elysian Fields
  14. Dido and Aeneas: royal hunt and royal affair
  15. Mercury’s journey to Carthage
  16. The Aeneid begins
  17. Virgil’s poetic temple to Caesar
  18. Rumour
  19. Aeneas arrives in Italy
  20. The farmer’s happy lot
  21. Dido falls in love
  22. Aeneas’s ships are transformed
  23. Love is the same for all
  24. King Latinus grants the Trojans’ request
  25. Help for Father Aeneas from Father Tiber
  26. Dido and Aeneas: Hell hath no fury …
  27. Aeneas learns the way to the underworld
  28. Anchises’s ghost invites Aeneas to visit the underworld
  29. Catastrophe for Rome?
  30. The Trojan Horse enters the city
  31. More from Virgil’s farming Utopia
  32. Hector visits Aeneas in a dream
  33. Storm at sea!
  34. The Trojans reach Carthage
  35. The portals of sleep
  36. Aeneas’s vision of Augustus
  37. The death of Priam
  38. The farmer’s starry calendar
  39. King Mezentius meets his match
  40. Aeneas joins the fray
  41. Virgil predicts a forthcoming birth and a new golden age
  42. Vulcan’s forge
  43. Aeneas saves his son and father, but at a cost
  44. The Trojans prepare to set sail from Carthage
  45. The death of Pallas
  46. Aeneas prepares to tell Dido his story
  47. Juno is reconciled
  48. Virgil begins the Georgics
  49. The Harpy’s prophecy
  50. Aeneas tours the site of Rome
  51. Aeneas comes to the Hell of Tartarus
  52. Omens for Princess Lavinia
  53. Aeneas rescues his Father Anchises
  54. Virgil’s perils on the sea
  55. Aeneas’s oath
  56. In King Latinus’s hall
  57. The Syrian hostess
  58. Signs of bad weather
  59. Aeneas finds Dido among the shades
  60. Jupiter’s prophecy
  61. Laocoon warns against the Trojan horse
  62. Aristaeus’s bees
  63. Dido’s release
  64. Laocoon and the snakes
  65. Rites for the allies’ dead
  66. A Fury rouses Turnus to war
  67. Juno throws open the gates of war
  68. Fire strikes Aeneas’s fleet
  69. Aeneas is wounded
  70. The Fury Allecto blows the alarm
  71. Charon, the ferryman
  72. New allies for Aeneas
  73. The journey to Hades begins