Aeneid Book 1, lines 338-370

Dido’s story

by Virgil

Virgil’s Aeneas has landed on the coast near Carthage in North Africa as the city is being built by Dido, its Phoenician Queen, and is being told her story. The speaker appears to be a beautiful local huntress, but is actually the goddess Venus, Aeneas’s mother, in mortal disguise.

Aeneas is destined soon to begin a disastrous love affair with Dido which will have fatal consequences and lay the foundations for the deadly enmity in future centuries between Carthage and Rome. Agenor is a mythical Phoenician king.

The story of the ox-hide is that the Libyans offered to sell only as much land as could be bounded by one hide, in other words virtually none. The purchasers got round this by cutting the hide into extremely thin strips that could enclose large amounts of territory. “Byrsa” was the name of the Carthaginian citadel and “borsa” in Greek means an ox-hide.

See the illustrated blog post here and link to the next episode here.

To listen, press play:

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

“Punica regna vides, Tyrios et Agenoris urbem;
sed fines Libyci, genus intractabile bello.
Imperium Dido Tyria regit urbe profecta,
germanum fugiens. longa est iniuria, longae
ambages; sed summa sequar fastigia rerum.
huic coniunx Sychaeus erat, ditissimus agri
Phoenicum, et magno miserae dilectus amore,
cui pater intactam dederat, primisque iugarat
ominibus. Sed regna Tyri germanus habebat
Pygmalion, scelere ante alios immanior omnes.
quos inter medius venit furor. Ille Sychaeum
impius ante aras, atque auri caecus amore,
clam ferro incautum superat, securus amorum
germanae; factumque diu celavit, et aegram,
multa malus simulans, vana spe lusit amantem.
ipsa sed in somnis inhumati venit imago
coniugis, ora modis attollens pallida miris,
crudeles aras traiectaque pectora ferro
nudavit, caecumque domus scelus omne retexit.
tum celerare fugam patriaque excedere suadet,
auxiliumque viae veteres tellure recludit
thesauros, ignotum argenti pondus et auri.
his commota fugam Dido sociosque parabat:
conveniunt, quibus aut odium crudele tyranni
aut metus acer erat; navis, quae forte paratae,
corripiunt, onerantque auro: portantur avari
Pygmalionis opes pelago; dux femina facti.
devenere locos, ubi nunc ingentia cernis
moenia surgentemque novae Karthaginis arcem,
mercatique solum, facti de nomine Byrsam,
taurino quantum possent circumdare tergo.
sed vos qui tandem, quibus aut venistis ab oris,
quove tenetis iter?”

“It is a Punic realm and Phoenicians that you see, a city of Agenor, on its borders are the Libyans, a people formidable in war. Dido rules here, and has fled from her brother and begun a Tyrian city. It is a long and complicated tale of injustice, but I will tell the main points. Her husband was Sychaeus, richest of the Phoenicians in land, dear to the poor woman by her great love for him. Her father gave her to him when a maid, and joined them under the best of auspices. But the ruler of Tyre was her brother Pygmalion, whose crimes made him the foulest of all men. Madness was at their core: sacrilegiously, blind with the love of gold, he secretly cut the unsuspecting Sychaeus down at the altars, regardless of his sister’s love. Wickedly, he long hid the deed with many pretences, and deceived the lovesick woman with vain hope. But her unburied husband’s ghost itself came to her in dreams and, lifting its strange, pale face, revealed the cruelty at the altar and the stab-wounds in its breast, and laid bare all the house’s hidden crime. It persuaded her to flee her homeland at once, and to help the journey revealed ancient buried treasures, uncountable weights of silver and gold. Shaken, Dido found companions for her escape. Men to whom the tyrant’s cruel hate or his fear were a danger banded together.  They took ships which happened to be in readiness and loaded them with gold, and, with a woman as leader, the riches that Pygmalion lusted for were put to sea. They came to this place where now you see the great walls and citadel of new Carthage rising, where they bought only so much land as they could ring with an ox’s hide, named Byrsa after the deed. Now, who are you, what shores have you come from and where are you going?”

`

More Poems by Virgil

  1. Aeneas saves his son and father, but at a cost
  2. The death of Priam
  3. Hector visits Aeneas in a dream
  4. Turnus the wolf
  5. Aeneas joins the fray
  6. Aeneas is wounded
  7. Souls awaiting punishment in Tartarus, and the crimes that brought them there.
  8. Aeneas tours the site of Rome
  9. The natural history of bees
  10. Aeneas comes to the Hell of Tartarus
  11. How Aeneas will know the site of his city
  12. The boxers
  13. Aeneas’s ships are transformed
  14. Aristaeus’s bees
  15. Virgil begins the Georgics
  16. The Trojans prepare to set sail from Carthage
  17. Virgil’s perils on the sea
  18. New allies for Aeneas
  19. Dido’s release
  20. The Syrian hostess
  21. Help for Father Aeneas from Father Tiber
  22. Jupiter’s prophecy
  23. Mercury’s journey to Carthage
  24. The Trojan horse opens
  25. Juno throws open the gates of war
  26. Fire strikes Aeneas’s fleet
  27. More from Virgil’s farming Utopia
  28. Aeneas’s vision of Augustus
  29. Aeneas finds Dido among the shades
  30. A Fury rouses Turnus to war
  31. Aeneas sees Marcellus, Augustus’s tragic heir
  32. The Trojan Horse enters the city
  33. Venus speaks
  34. The Trojans reach Carthage
  35. Laocoon warns against the Trojan horse
  36. The farmer’s starry calendar
  37. The death of Dido
  38. Sea-nymphs
  39. Rumour
  40. Into battle
  41. Aeneas’s oath
  42. Juno’s anger
  43. Aeneas reaches the Elysian Fields
  44. Rites for the allies’ dead
  45. King Mezentius meets his match
  46. What is this wooden horse?
  47. Virgil’s poetic temple to Caesar
  48. The Aeneid begins
  49. Dido and Aeneas: royal hunt and royal affair
  50. Palinurus the helmsman is lost
  51. Laocoon and the snakes
  52. Storm at sea!
  53. Virgil predicts a forthcoming birth and a new golden age
  54. Signs of bad weather
  55. King Latinus grants the Trojans’ request
  56. The Harpy’s prophecy
  57. Mourning for Pallas
  58. Omens for Princess Lavinia
  59. The Fury Allecto blows the alarm
  60. The death of Priam
  61. Helen in the darkness
  62. Turnus is lured away from battle
  63. Anchises’s ghost invites Aeneas to visit the underworld
  64. Vulcan’s forge
  65. The journey to Hades begins
  66. Dido and Aeneas: Hell hath no fury …
  67. Catastrophe for Rome?
  68. Turnus at bay
  69. The death of Euryalus and Nisus
  70. Dido falls in love
  71. Love is the same for all
  72. Aeneas rescues his Father Anchises
  73. The portals of sleep
  74. Aeneas and Dido meet
  75. The infant Camilla
  76. In King Latinus’s hall
  77. The battle for Priam’s palace
  78. Aeneas arrives in Italy
  79. Cassandra is taken
  80. Aeneas prepares for a hopeless fight
  81. Juno is reconciled
  82. Aeneas learns the way to the underworld
  83. Charon, the ferryman
  84. The farmer’s happy lot
  85. The death of Pallas
  86. Aeneas prepares to tell Dido his story
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.