Aeneid Book 10, lines 633 - 665

Turnus is lured away from battle

by Virgil

Stung by the death of his young protégé, Pallas, at the hands of Turnus, Aeneas cuts his way across the battlefield, killing many of Turnus’s troops. Aeneas’s enemy Juno, Queen of the Gods, fearing for Turnus’s safety, obtains permission from Jupiter to lure him off the battlefield and out of Aeneas’s way. The English is from John Dryden’s translation.

See the illustrated blog post here.

To follow the story of Aeneas in sequence, use this link to the full Pantheon Poets selection of extracts from the Aeneid; see the next episode here.

To listen, press play:

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

Haec ubi dicta dedit, caelo se protinus alto
misit agens hiemem nimbo succincta per auras,
Iliacamque aciem et Laurentia castra petivit.
tum dea nube cava tenuem sine viribus umbram
in faciem Aeneae (visu mirabile monstrum)
Dardaniis ornat telis, clipeumque iubasque
divini adsimulat capitis, dat inania verba,
dat sine mente sonum gressusque effingit euntis,
morte obita qualis fama est volitare figuras
aut quae sopitos deludunt somnia sensus.
at primas laeta ante acies exsultat imago
inritatque virum telis et voce lacessit.
instat cui Turnus stridentemque eminus hastam
conicit; illa dato vertit vestigia tergo.
tum vero Aenean aversum ut cedere Turnus
credidit atque animo spem turbidus hausit inanem:
‘quo fugis, Aenea? thalamos ne desere pactos;
hac dabitur dextra tellus quaesita per undas.’
talia vociferans sequitur strictumque coruscat
mucronem, nec ferre videt sua gaudia ventos.
Forte ratis celsi coniuncta crepidine saxi
expositis stabat scalis et ponte parato,
qua rex Clusinis aduectus Osinius oris.
huc sese trepida Aeneae fugientis imago
conicit in latebras, nec Turnus segnior instat
exsuperatque moras et pontis transilit altos.
vix proram attigerat, rumpit Saturnia funem
avulsamque rapit revoluta per aequora navem.
illum autem Aeneas absentem in proelia poscit;
obvia multa virum demittit corpora morti,
tum levis haud ultra latebras iam quaerit imago,
sed sublime volans nubi se immiscuit atrae,
cum Turnum medio interea fert aequore turbo.

Thus having said, involv’d in clouds, she flies,
And drives a storm before her thro’ the skies.
Swift she descends, alighting on the plain,
Where the fierce foes a dubious fight maintain.
Of air condens’d a specter soon she made;
And, what Aeneas was, such seem’d the shade.
Adorn’d with Dardan arms, the phantom bore
His head aloft; a plumy crest he wore;
This hand appear’d a shining sword to wield,.
And that sustain’d an imitated shield.
With manly mien he stalk’d along the ground,
Nor wanted voice belied, nor vaunting sound.
(Thus haunting ghosts appear to waking sight,
Or dreadful visions in our dreams by night.)
The specter seems the Daunian chief to dare,
And flourishes his empty sword in air.
At this, advancing, Turnus hurl’d his spear:
The phantom wheel’d, and seem’d to fly for fear.
Deluded Turnus thought the Trojan fled,
And with vain hopes his haughty fancy fed.
“Whither, O coward?” (thus he calls aloud,
Nor found he spoke to wind, and chas’d a cloud,)
“Why thus forsake your bride! Receive from me
The fated land you sought so long by sea.”
He said, and, brandishing at once his blade,
With eager pace pursued the flying shade.
By chance a ship was fasten’d to the shore,
Which from old Clusium King Osinius bore:
The plank was ready laid for safe ascent;
For shelter there the trembling shadow bent,
And skipp’t and skulk’d, and under hatches went.
Exulting Turnus, with regardless haste,
Ascends the plank, and to the galley pass’d.
Scarce had he reach’d the prow: Saturnia’s hand
The haulsers cuts, and shoots the ship from land.
With wind in poop, the vessel plows the sea,
And measures back with speed her former way.
Meantime Aeneas seeks his absent foe,
And sends his slaughter’d troops to shades below.
The guileful phantom now forsook the shroud,
And flew sublime, and vanish’d in a cloud.
Too late young Turnus the delusion found,
Far on the sea, still making from the ground.

`

More Poems by Virgil

  1. Aeneas reaches the Elysian Fields
  2. Juno is reconciled
  3. Signs of bad weather
  4. Aeneas sees Marcellus, Augustus’s tragic heir
  5. Storm at sea!
  6. Dido’s release
  7. What is this wooden horse?
  8. Aeneas rescues his Father Anchises
  9. Aeneas prepares to tell Dido his story
  10. The portals of sleep
  11. Aeneas is wounded
  12. Juno’s anger
  13. A Fury rouses Turnus to war
  14. Turnus at bay
  15. The Trojan horse opens
  16. Aeneas’s ships are transformed
  17. New allies for Aeneas
  18. Helen in the darkness
  19. The infant Camilla
  20. Dido and Aeneas: royal hunt and royal affair
  21. Dido’s story
  22. Aeneas’s vision of Augustus
  23. In King Latinus’s hall
  24. Vulcan’s forge
  25. Venus speaks
  26. Rumour
  27. Virgil’s poetic temple to Caesar
  28. The Syrian hostess
  29. Anchises’s ghost invites Aeneas to visit the underworld
  30. The death of Pallas
  31. More from Virgil’s farming Utopia
  32. Souls awaiting punishment in Tartarus, and the crimes that brought them there.
  33. Love is the same for all
  34. Turnus the wolf
  35. The Fury Allecto blows the alarm
  36. Sea-nymphs
  37. The death of Dido
  38. The death of Euryalus and Nisus
  39. Mercury’s journey to Carthage
  40. How Aeneas will know the site of his city
  41. Aeneas arrives in Italy
  42. King Mezentius meets his match
  43. Virgil predicts a forthcoming birth and a new golden age
  44. Aeneas’s oath
  45. Catastrophe for Rome?
  46. Fire strikes Aeneas’s fleet
  47. Hector visits Aeneas in a dream
  48. Juno throws open the gates of war
  49. The death of Priam
  50. Aeneas saves his son and father, but at a cost
  51. The Trojan Horse enters the city
  52. Mourning for Pallas
  53. Aeneas prepares for a hopeless fight
  54. Aeneas learns the way to the underworld
  55. Aeneas joins the fray
  56. Cassandra is taken
  57. Aeneas and Dido meet
  58. Aeneas tours the site of Rome
  59. Laocoon and the snakes
  60. Virgil begins the Georgics
  61. Virgil’s perils on the sea
  62. The journey to Hades begins
  63. The natural history of bees
  64. The farmer’s happy lot
  65. The Aeneid begins
  66. The battle for Priam’s palace
  67. Omens for Princess Lavinia
  68. Help for Father Aeneas from Father Tiber
  69. King Latinus grants the Trojans’ request
  70. Rites for the allies’ dead
  71. Charon, the ferryman
  72. Jupiter’s prophecy
  73. The boxers
  74. The Harpy’s prophecy
  75. The farmer’s starry calendar
  76. The Trojans reach Carthage
  77. Dido and Aeneas: Hell hath no fury …
  78. Aeneas finds Dido among the shades
  79. The Trojans prepare to set sail from Carthage
  80. The death of Priam
  81. Aeneas comes to the Hell of Tartarus
  82. Palinurus the helmsman is lost
  83. Aristaeus’s bees
  84. Dido falls in love
  85. Laocoon warns against the Trojan horse
  86. Into battle
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.