Eclogue 4, lines 1-17

Virgil predicts a forthcoming birth and a new golden age

by Virgil

This extract from one of Virgil’s Eclogues, or pastoral poems, modelled on the Sicilian Greek poet Theocritus (hence the “Sicilian Muses”), was interpreted by many early Christians as a prediction of the birth of Christ. This helps to explain the special status that Virgil enjoyed in the middle ages as a virtuous pagan prophet, including his appearance in Dante’s work, the Divine Comedy, as the poet’s guide through Hell, Purgatory and Paradise. Pollio, to whom Virgil addresses himself, was a general whose writings are gone, but who had a literary reputation and was also mentioned by Horace. Cumae was the seat of a famous Sibyl-prophetess. Lucina is the Goddess of childbirth. Who the divine child was meant to be, we don’t know, but Pollio’s consulship was in 40 BCE, the year in which Mark Antony married the sister of Octavian, the future Emperor Augustus, in an unsuccessful attempt to counter the growing pressures on their creaky alliance. That this poem was written to celebrate the marriage seems as good a guess as any – the reference near the end to putting an end to (the) guilt (of civil war?) would fit, but something about the poem remains strangely disproportionate.

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

Sicelides Musae, paulo maiora canamus.
non omnis arbusta iuvant humilesque myricae;
si canimus silvas, silvae sint consule dignae.
ultima Cumaei venit iam carminis aetas;
magnus ab integro saeclorum nascitur ordo.
iam redit et Virgo, redeunt Saturnia regna,
iam nova progenies caelo demittitur alto.
tu modo nascenti puero, quo ferrea primum
desinet ac toto surget gens aurea mundo,
casta fave Lucina; tuus iam regnat Apollo.
teque adeo decus hoc aevi, te consule, inibit,
Pollio, et incipient magni procedere menses;
te duce, si qua manent sceleris vestigia nostri
inrita perpetua solvent formidine terras.
ille deum vitam accipiet divisque videbit
permixtos heroas et ipse videbitur illis
pacatumque reget patriis virtutibus orbem.

Sicilian Muses, let’s sing of slightly greater things.
Orchards and lowly tamarisk aren’t everyone’s delight;
if we sing of woods, let them be worthy of a consul!
The last age of Cumaean prophecy has come,
the great sequence of the ages is born afresh.
The virgin and the reign of Saturn come again,
now a new child is sent from heaven above.
Chaste Lucina, smile on the new-born boy,under whom
the iron race shall make way, a new, golden race rise
throughout the world; now your Apollo reigns. With you,
you, Pollio, as consul, this glory of the age shall
come in, its months begin their great, successive march;
under your consulate, if vain traces of guilt remain,
they shall release the world from its perpetual fear.
He shall have the life of the Gods, see heroes
consorting with the Gods, himself be seen by them, rule
a world that owes its peace to his fathers’ powers.

`

More Poems by Virgil

  1. Mercury’s journey to Carthage
  2. Aeneas prepares for a hopeless fight
  3. Venus speaks
  4. Into battle
  5. The death of Euryalus and Nisus
  6. Mourning for Pallas
  7. The death of Priam
  8. King Latinus grants the Trojans’ request
  9. Aeneas and Dido meet
  10. Cassandra is taken
  11. Vulcan’s forge
  12. Aeneas saves his son and father, but at a cost
  13. A Fury rouses Turnus to war
  14. The farmer’s starry calendar
  15. In King Latinus’s hall
  16. Aeneas finds Dido among the shades
  17. Help for Father Aeneas from Father Tiber
  18. Dido’s release
  19. Signs of bad weather
  20. Juno throws open the gates of war
  21. Aeneas arrives in Italy
  22. The Trojans prepare to set sail from Carthage
  23. Fire strikes Aeneas’s fleet
  24. Aeneas rescues his Father Anchises
  25. Turnus the wolf
  26. Aeneas comes to the Hell of Tartarus
  27. Aeneas’s oath
  28. The Trojans reach Carthage
  29. The portals of sleep
  30. Aeneas joins the fray
  31. Virgil’s perils on the sea
  32. The battle for Priam’s palace
  33. Aeneas is wounded
  34. Rites for the allies’ dead
  35. Dido falls in love
  36. Turnus at bay
  37. Juno’s anger
  38. Aeneas’s ships are transformed
  39. Omens for Princess Lavinia
  40. The journey to Hades begins
  41. The Syrian hostess
  42. Charon, the ferryman
  43. Palinurus the helmsman is lost
  44. Helen in the darkness
  45. The death of Priam
  46. The farmer’s happy lot
  47. Aeneas tours the site of Rome
  48. Souls awaiting punishment in Tartarus, and the crimes that brought them there.
  49. Dido and Aeneas: royal hunt and royal affair
  50. The boxers
  51. Dido and Aeneas: Hell hath no fury …
  52. Aeneas learns the way to the underworld
  53. King Mezentius meets his match
  54. Catastrophe for Rome?
  55. Aeneas’s vision of Augustus
  56. Hector visits Aeneas in a dream
  57. Anchises’s ghost invites Aeneas to visit the underworld
  58. Rumour
  59. The Trojan horse opens
  60. The infant Camilla
  61. Turnus is lured away from battle
  62. Aeneas prepares to tell Dido his story
  63. More from Virgil’s farming Utopia
  64. The death of Dido
  65. Jupiter’s prophecy
  66. Storm at sea!
  67. Laocoon and the snakes
  68. The natural history of bees
  69. How Aeneas will know the site of his city
  70. What is this wooden horse?
  71. Aeneas sees Marcellus, Augustus’s tragic heir
  72. Virgil begins the Georgics
  73. The Harpy’s prophecy
  74. The Aeneid begins
  75. Aristaeus’s bees
  76. Dido’s story
  77. The Fury Allecto blows the alarm
  78. Aeneas reaches the Elysian Fields
  79. Sea-nymphs
  80. Laocoon warns against the Trojan horse
  81. The death of Pallas
  82. New allies for Aeneas
  83. Love is the same for all
  84. Virgil’s poetic temple to Caesar
  85. Juno is reconciled
  86. The Trojan Horse enters the city