Horace

Horace

65BCE - 8BCE

Horace, with Virgil, is one of the twin giants of poetry in the time of Augustus. While Virgil was taking the Greek tradition of epic poetry and giving it a new set of completely Roman clothes with the Aeneid, Horace was taking the Greek tradition of lyric poetry that was the established stock-in-trade for much non-epic Roman poetry, and giving it a new and distinctly Roman character.

Odes, 1.1

Horace’s first Ode

Maecenas atavis edite regibus

Horace dedicates his first Ode to his patron, Maecenas

Odes 1.2

Rome: disaster and salvation

Iam satis terris nivis atque dirae

Horace exalts Augustus, the saviour of Rome from civil war

Odes 1.3

Virgil’s perils on the sea

Sic te diva potens Cypri

Horace prays for a safe voyage for Virgil

Odes Book 1.4

Carpe diem, Sestius

Solvitur acris hiems grata vice veris et Favoni

The joys of spring are short, Sestius

Odes 1.5

Pyrrha

Quis multa gracilis te puer in rosa

Horace escapes drowning in the sea of love

Odes 1.6

Horace’s limitations

Scriberis Vario fortis et hostium

Horace admits his limitations ... ?

Odes 1.7

The consolations of wine

Laudabunt alii claram Rhodon aut Mytilenen

Pride of place and the pleasure of wine

Odes 1.8

A Farewell to arms

Lydia dic per omnes

What is distracting this young soldier?

Odes 1.9

Soracte

Vides ut alta stet nive candidum Soracte

Life is short – enjoy it while you are young

Odes1.10

A prayer to Mercury

Mercuri, facunde nepos Atlantis

Mercury, the playful thief

Odes 1.11

Gathering rosebuds: carpe diem

Tu ne quaesieris (scire nefas) quem mihi, quem tibi

Carpe diem

Odes 1.12

Augustus, master of the world

Quem virum aut heroa lyra vel acri

Horace sets out to praise, and does not hold back

Odes 1.13

Jealousy

Cum tu, Lydia, Telephi

The torments of jealousy

Ode 1.14

Stormy seas

O navis, referent in mare te novi

Cares for the state?

Odes 1.15

Nereus prophesies the Trojan War

Pastor cum traheret per freta navibus

An epic theme in lyric verse

Odes 1.16

Lovely mother, lovelier daughter

O matre pulchra filia pulchrior

Horace recants

Odes 1.17

The country is best

Velox amoenum saepe Lucretilem

Horace prefers his Sabine farm to town life

Odes 1.19

Glycera

Mater saeva Cupidinum

Love returns to Horace's life

Odes 1.20

Horace’s wine

Vile potabis modicis Sabinum

Horace offers Maecenas home-grown wine

Odes 1.21

Diana and Apollo: a hymn

Dianam tenerae dicite virgines

A chorus of boys and girls hymns Diana and Apollo

Horace Odes, Book 1.22

Horace, the wolf and the upright life

Integer vitae scelerisque purus

The upright life protects Horace from a wolf

Odes 1.23

Horace’s Chloe

Vitas hinnuleo me similis, Chloe

Time to grow up, Chloe

Odes 1.24

Mourning for a good man

Quis desiderio sit pudor aut modus

Quintilius, a good man and a friend of Virgil, has died

Odes 1.25

Lydia’s tragedy

Parcius iunctas quatiunt fenestras

The decline of a beauty

Odes 1.26

A garland from the Muses

Musis amicus tristitiam et metus

A garland from the Muses - and Horace

Odes 1.27

Horace the peacemaker

Natis in usum laetitiae scyphis

Horace defuses the tension

Odes 1.28

A plea for burial

Te maris et terrae numeroque carentis harenae

An earthbound spirit speaks

Odes 1.29

Iccius goes soldiering

Icci, beatis nunc Arabum invides

Iccius? A soldier?

Odes 1.30

A prayer to Venus

Odes, 1.31

A Prayer to the poetry-God

Quid dedicatum poscit Apollinem

Horace's prayer to Apollo

Ode 1.32

Poscimur

Poscimur. Si quid vacui sub umbra

The strapline for the first line

Odes 1.33

Unrequited love

Albi, ne doleas plus nimio memor

Fickle Venus has a sense of humour

Odes 1.34

A change of mind

Parcus deorum cultor et infrequens

Thunder from a clear sky shakes Horace's convictions

Odes 1.35

Fortuna

O diva, gratum quae regis Antium

A prayer for good fortune at a time of danger

Odes, 1.36

Numida’s back

Odes 1.37

Horace’s Cleopatra ode

Nunc est bibendum

Horace celebrates the defeat of Cleopatra

Odes 1.38

Horace rests from his labours

Persicos odi, puer, apparatus

A well-earned drink

Odes 2.3

Some advice for Dellius

Aequam memento, rebus in arduis

Carpe diem, Dellius

Odes 2.6

Tibur or Tarentum: a poet’s dilemma?

Septimi, Gadis aditure mecum

Tibur or Tarentum: a poet's dilemma?

Odes 2.7

Horace welcomes his army comrade

O saepe mecum tempus in ultimum

Horace welcomes his army comrade

Odes 2.8

Don’t trust Barine

Ulla si iuris tibi peierati

Barine, who gets away with anything

Odes 2.18

Luxury versus the simple life

Non ebur neque aureum

Horace and the follies of the rich

Odes Book 2. 19

Horace’s reverence to Bacchus

Bacchum in remotis carmina rupibus

Horace's hymn to Bacchus

Odes Book 3.1

Give me comfort, not riches

Odi profanum volgus et arceo

Wealth is not the answer

Odes 3.2

What Roman youth should be

Angustam amice pauperium pati

Dulce et decorum est pro patria mori

Odes 3.5

Courage and decadence: the Regulus ode

Caelo tonantem credidimus Iovem regnare

Horace's Regulus ode

Odes 3.8

An invitation to Maecenas

Martiis caelebs quid agam kalendis

A fulsome compliment to Horace's patron Maecenas

Odes 3.13

O Fons Bandusiae

O fons Bandusiae, splendidior vitro

Horace's tribute to a spring

Odes 3.19

Here’s to Murena!

Quantum distet ab Inacho

Horace celebrates

Odes 3.20

The tug-of-war for Nearchus

Non vides quanto moveas periclo

Pyrrhus has a fight on his hands for Nearchus.

Odes 3.21

Horace’s prayer to a wine-jar

O nata mecum consule Manlio

Horace's prayer to a wine-jar

Odes 3.28

Celebrating Neptune’s feast day

Festo quid potius die festo Neptuni faciam?

Horace celebrates Neptune's feast day

Odes 3.30

Horace’s monument

Exegi monumentum aere perennius

Horace concludes the Odes - or so he thinks

Odes, Book 4, Ode 1

Horace returns to lyric poetry

Intermissa, Venus, diu

Love at fifty

Odes 4.7

Diffugere nives

Diffugere nives, redeunt iam gramina campis

Death comes to us all

Odes 4.7

Housman and Horace

Gratia cum Nymphis geminisque sororibus audet

The snows are fled away, leaves on the shaws

Odes 4.11

Last love

Est mihi nonum superantis annum

Horace courts his last love

Odes 4.15

The final ode

Phoebus volentem proelia me loqui

Horace signs off with Augustus's praises

James Joyce

James Joyce

1882 - 1941

The character based on Joyce himself in his books is surnamed Dedalus, after the mythical master artist and maker of labyrinths: Joyce was both.

Anna Livia Plurabelle

Buy a book in brown paper from Faber and Faber

Anna Livia Plurabelle

From "Pomes, Pennyeach"

Tilly

He travels after a winter sun

Joyce's feelings on the death of his mother

Lucan

3 - 30 CE

Author of "De Bello Civile" ("On the Civil War"), also known as the Pharsalia.

De Bello Civile Book 1, lines 125 - 157

Pompey the oak and Caesar the thunderbolt

Quis iustius induit arma

Lucan introduces the combatants at the beginning of his poem on the civil war

De Bello Civile Book 1, lines 213 - 234

Caesar crosses the Rubicon

Fonte cadit modico, parvisque impellitur undis

Caesar crosses the Rubicon

De Bello Civile Book 1, lines 356 - 391

Caesar’s Centurion pledges loyalty

Summi tunc munera pili

Lessons in loyalty and daring from an old campaigner

Lucretius

c. 99 - c. 55 BCE

Lucretius wrote De Rerum Natura, a work exploring cosmology, physics and theology in order to explain and justify the philosophical basis for Epicureanism.

De Rerum Natura, lines 1.44 - 1.48 and 3.894 - 911

Lucretius’s consolation

omnis enim per se divum natura necessest

Lucretius offers the rational view of grief and fear

Marcel Proust

1871 - 1922

From “À la Recherche du Temps Perdu”

Saint-Loup of the Brazen Helm

M. Bloch souffrait beaucoup des mensonges de son oncle

Young Bloch and his Homeric turn of phrase

Chanson de Printemps

Les souffles flottant dans les bois en fleurs

A love poem by Marcel Proust

Milton

1608 - 1674

England's great 17th-century epic poet.

Paradise Lost Book 1, lines 1 - 26

Paradise Lost begins

Of Man's first disobedience, and the fruit

The opening lines of Milton's great epic

Ovid

Ovid

43BC - c.18CE

Ovid built a glittering career as the fashionable poet of Love and mythology, but made an enemy of the Emperor Augustus and died around 18 CE after a long and unhappy exile. Meet him at Pantheon Poets.

Ovid Amores Book 2. 12

Ovid’s triumph

Ite triumphales circum mea tempora laurus

Ovid congratulates himself on success with Corinna

Amores, Book 3.14

Ovid’s broad-minded advice to his mistress

Sit tibi mens melior

Kiss, but don't tell!

Metamorphoses Book 1, lines 466-76 and 525-67

Apollo and Daphne

inpiger umbrosa Parnasi constitit arce

To escape Apollo, Daphne becomes a laurel tree

Metamorphoses Book 2, lines 150 - 177

Phaethon

Occupat ille levem juvenali corpore currum

Phaethon's ride in the chariot of the Sun begins.

Metamorphoses Book 2, lines 178 - 216

Phaethon, continued

Ut vero summo despexit ab aethere terras

Phaethon's disastrous ride in the chariot of the Sun continues

Metamorphoses Book 2, lines 301 - 332

Phaethon, concluded

Dixerat haec Telllus: neque enim tolerare vaporem

Jupiter's intervention finally brings Phaethon's disastrous chariot-ride to a close

Metamorphoses Book 2, lines 843 - 875

Europa and the bull

dixit, et expulsi iamdudum monte iuvenci

The story of Europa

Metamorphoses Book 6, Lines 103 - 145

Minerva and Arachne have a weaving contest

Maeonis elusam designat imagine tauri Europam

The mortal Arachne versus the Goddess Minerva

Metamorphoses Book 6, lines 382 - 400

The flaying of Marsyas

Sic ubi nescio quis Lycia de gente virorum

A terrible punishment for a musical offence

Metamorphoses Book 8, Lines 200 - 235

Daedalus and Icarus

postquam manus ultima coepto inposita est

The story of Daedalus and Icarus

Metamorphoses Book 8, Lines 738 - 779

The sacrilege of Erysichthon

Nec minus Autolyci coniunx, Erysichthone nata

Erysichthon's sacrilege

Metamorphoses Book 8, Lines 780 - 816

Ceres takes revenge

Attonitae dryades damno nemorumque suoque

Fames, the personification of famine and hunger

Metamorphoses Book 8, lines 817 - 845

Erysichthon the Glutton

Dicta Fames Cereris, quamvis contraria semper

Hunger invades the blasphemer, Erysichthon

Metamorphoses Book 8, lines 846 - 884

Erysichthon’s end

Iamque fame patrias altaque voragine ventris

Erysichthon's horrible end

Metamorphoses book 10, lines 23 - 63

Orpheus and Eurydice

Causa viae est coniunx, in quam calcata venenum

The great singer and his doomed love

Metamorphoses Book 11, Lines 100 - 128

The Midas touch

Huic deus optandi gratum, sed inutile, fecit muneris arbitrium

Midas and the golden touch

Metamorphoses Book 12, lines 39 - 63

The House of Rumour

Orbe locus medio est inter terrasque fretumque

As the Trojan War becomes imminent, rumour is rife.

Metamorphoses Book 13, lines 789 - 869

The Cyclops in Love

Candidior folio nivei, Galatea, ligustri

A Cyclops serenades his love

Owen

1893 - 1918

The famous English poet writing about the realities of the first World War.

Dulce et decorum est pro patria mori

Bent double, like old beggars under sacks

Dulce et decorum est pro patria mori ... ?

Pope

1688 - 1744

Alexander Pope, the great Georgian poet and wit, was also a translator of Homer.

Opening lines from Homer’s Iliad

The wrath of Peleus' son, the direful spring

A Georgian wit attempts to render the epic of ancient Greece

Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.