Odes 2.14

Postumus, the years slip by

by Horace

A famous ode, beautiful, but definitely from the glummer end of the “carpe diem” spectrum. It is very allusive: Geryon was a giant with three bodies; Tityos another giant whose liver was eternally eaten in Hades by two eagles; Cocytos, one of the underworld’s rivers; the Danaids, fifty sisters of whom all but one murdered their husbands on the wedding night; Sisyphus, a king condemned in Hades forever to push a boulder up a mountain, only for it to roll back down every time he neared the top; cypress trees were sacred to Pluto and were thought gloomy.

Is there a subtext? Is there half a hint that Horace thinks Postumus a bit too smug in the enjoyment of his estate, his house, his charming wife and his tree collection? Might the reference to Geryon and his three bodies imply that Postumus had put on a bit of weight? Could the exaggeratedly locked cellar in the last stanza mean that Horace was unimpressed by the wine served to guests at Postumus’s? It would be nice to think so, but safer to regard the poem as an accomplished variation on an established literary theme.

See the blog post with a picture of the daughters of Danaus here.

To hear the Latin, press play:

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

Eheu fugaces, Postume, Postume,
labuntur anni nec pietas moram
rugis et instanti senectae
adferet indomitaeque morti,

non, si trecenis quotquot eunt dies,
amice, places inlacrimabilem
Plutona tauris, qui ter amplum
Geryonen Tityonque tristi

compescit unda, scilicet omnibus
quicumque terrae munere vescimur
enaviganda, sive reges
sive inopes erimus coloni.

Frustra cruento Marte carebimus
fractisque rauci fluctibus Hadriae,
frustra per autumnos nocentem
corporibus metuemus Austrum:

visendus ater flumine languido
Cocytos errans et Danai genus
infame damnatusque longi
Sisyphus Aeolides laboris.

Linquenda tellus et domus et placens
uxor, neque harum quas colis arborum
te praeter invisas cupressos
ulla brevem dominum sequetur;

absumet heres Caecuba dignior
servata centum clavibus et mero
tinguet pavimentum superbo,
pontificum potiore cenis.

Fleeting, alas, Postumus, Postumus, the years slip by, nor will piety delay wrinkles and impending old age and unvanquished death, not, my friend, if you were to please Pluto with three hecatombs of oxen every passing day; Pluto, not to be moved by tears, who imprisons trebly ample Geryon and Tityos within his mournful waters, which definitely must be sailed by every one of us that feed on the gifts of the earth, be we kings or penniless farmers. In vain we will avoid the bloody God of War and the breakers of the roaring Adriatic, and take precautions against the south wind, noxious to our bodies: we must see the black river Cocytos wandering in his sluggish flow, and the wicked daughters of Danaus, and Sisyphus, son of Aeolus, damned to his long labour. We must leave world, home and charming wife, and not one of these trees that you tend will follow their short-lived lord, except for the hateful cypresses; a worthier heir will drink the Caecuban that you have guarded with a hundred keys and tinge the floor with wine of which you are so proud, choicer even than what is served at the banquets of the priests.

`

More Poems by Horace

  1. Numida’s back
  2. Carpe diem, Sestius
  3. A Prayer to the poetry-God
  4. The country is best
  5. A garland from the Muses
  6. Jealousy
  7. Lovely mother, lovelier daughter
  8. Horace’s Chloe
  9. Celebrating Neptune’s feast day
  10. Horace’s wine
  11. Pyrrha
  12. Diffugere nives
  13. Luxury versus the simple life
  14. Give me comfort, not riches
  15. Horace welcomes his army comrade
  16. A Farewell to arms
  17. An invitation to Maecenas
  18. Horace’s first Ode
  19. Don’t worry, be happy
  20. Glycera
  21. Horace, the wolf and the upright life
  22. Unrequited love
  23. Some advice for Dellius
  24. Last love
  25. Here’s to Murena!
  26. Tibur or Tarentum: a poet’s dilemma?
  27. Diana and Apollo: a hymn
  28. Augustus, master of the world
  29. A prayer to Venus
  30. Horace’s Cleopatra ode
  31. Horace the peacemaker
  32. Stormy seas
  33. The tug-of-war for Nearchus
  34. A plea for burial
  35. Fortuna
  36. Rome: disaster and salvation
  37. Lalage is too young
  38. Licymnia
  39. O Fons Bandusiae
  40. Valgius and Mystes
  41. Horace’s limitations
  42. What Roman youth should be
  43. Awe for the Gods
  44. A change of mind
  45. Nereus prophesies the Trojan War
  46. The consolations of wine
  47. Soracte
  48. Horace returns to lyric poetry
  49. Roman values for the new age
  50. Lydia’s tragedy
  51. Mourning for a good man
  52. The Golden Mean
  53. An oath to Maecenas
  54. Wealth should be used, not hoarded
  55. Gathering rosebuds: carpe diem
  56. The final ode
  57. Horace rests from his labours
  58. Horace the swan
  59. Curse you, tree!
  60. Horace’s monument
  61. Housman and Horace
  62. Don’t trust Barine
  63. Iccius goes soldiering
  64. Horace’s reverence to Bacchus
  65. Horace’s prayer to a wine-jar
  66. The fleeting years slip by
  67. Pindar and Augustus
  68. Courage and decadence: the Regulus ode
  69. Poscimur
  70. Pollio’s histories of civil war
  71. The pleasures and dangers of wine
  72. Love a slave-girl? Oh, Xanthias!
  73. A prayer to Mercury
  74. Relief from care