Odes 3.30

Horace’s monument

by Horace

Written when Horace thought he had completed the Odes (in fact he wrote a fourth book), this was Horace’s sign-off. It is a short poem, but not by any stretch of the imagination a small one. No-one should deny Horace his bragging rights – others come in and out of fashion, and some wrote as well in shorter bursts, but he and Virgil do stand supreme for sustained achievement. The last stanza especially pushes it a bit – in another usage, “princeps” (“the first”) was a title (“first citizen”) that Augustus adopted, and laurel crowns were what victorious generals wore in their Triumphs through the city. But Horace’s claim that his work is more eternal than bronze is true: as one small example, I once checked into a Bed and Breakfast and found one of the Odes (o fons Bandusiae) on my pillowcase and duvet cover. I hoped the landlady did not know it involved the sacrifice of a goat.

The river Aufidus and the legendary Daunus were local to Horace’s birthplace in the South. One of the nice touches in the poem is the switch in the second and third stanzas between the most august location in Rome and Horace’s small home town: both matter to him. In the second stanza, Libitina is the goddess of funerals. In the fourth, Melpomene, the Muse of tragedy, was also the patroness of the lyre: Horace leaves some ambiguity about whether the tribute of pride that he offers her has been won by her “merits” or his.

Metre: first Asclepiad

See the illustrated blog post here.

To listen, press play:

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

Exegi monumentum aere perennius
regalique situ pyramidum altius,
quod non imber edax, non Aquilo impotens
possit diruere aut innumerabilis

annorum series et fuga temporum.
non omnis moriar, multaque pars mei
vitabit Libitinam: usque ego postera
crescam laude recens, dum Capitolium

scandet cum tacita virgine pontifex.
dicar, qua violens obstrepit Aufidus
et qua pauper aquae Daunus agrestium
regnavit populorum, ex humili potens

princeps Aeolium Carmen ad Italos
deduxisse modos: sume superbiam
quaesitam meritis et mihi Delphica
lauro cinge volens, Melpomene, comam.

I have completed a monument more eternal than bronze,
higher than the pyramids on their kingly site,
which neither wearing rain nor vain north wind
could destroy, nor the numberless

series of the years or flight of the times.
Not all of me shall die, and a great part of me
shall escape Libitina: I shall grow, fresh with
the praise of posterity, as long as the priest

shall climb the Capitol with the silent Vestal.
I shall be talked of where violent Aufidus roars
and where Daunus, poor in water, has ruled his
country peoples, I, mighty though from humble stock,

the first to have spun Greek song
to Italian strains: take on the pride
won by our merits, and with a will, Melpomene,
ring my hair with Delphic laurel!

`

More Poems by Horace

  1. New temples, new morals
  2. Nereus prophesies the Trojan War
  3. Lalage is too young
  4. A prayer to Mercury
  5. Don’t trust Barine
  6. Locked out
  7. A change of mind
  8. A plea for burial
  9. Rome: disaster and salvation
  10. The Golden Mean
  11. The pleasures and dangers of wine
  12. A Prayer to the poetry-God
  13. Horace’s first Ode
  14. Lydia’s tragedy
  15. Wealth should be used, not hoarded
  16. Give me comfort, not riches
  17. Awe for the Gods
  18. Horace the peacemaker
  19. Licymnia
  20. The tug-of-war for Nearchus
  21. Postumus, the years slip by
  22. Horace the swan
  23. Augustus, master of the world
  24. Horace’s Chloe
  25. Last love
  26. Horace rests from his labours
  27. The fleeting years slip by
  28. Horace’s prayer to a wine-jar
  29. Luxury versus the simple life
  30. Diffugere nives
  31. Roman values for the new age
  32. Diana and Apollo: a hymn
  33. Iccius goes soldiering
  34. Love a slave-girl? Oh, Xanthias!
  35. Valgius and Mystes
  36. Stormy seas
  37. Fortuna
  38. Mourning for a good man
  39. Horace’s reverence to Bacchus
  40. Relief from care
  41. Horace welcomes his army comrade
  42. Soracte
  43. Don’t worry, be happy
  44. Some advice for Dellius
  45. Jealousy
  46. Unrequited love
  47. A garland from the Muses
  48. Horace’s limitations
  49. Horace’s Cleopatra ode
  50. O Fons Bandusiae
  51. Poscimur
  52. What Roman youth should be
  53. Gyges’s constancy
  54. The consolations of wine
  55. Tibur or Tarentum: a poet’s dilemma?
  56. The final ode
  57. Romulus in Heaven
  58. An invitation to Maecenas
  59. Horace, the wolf and the upright life
  60. Jupiter’s authority, and Caesar’s
  61. Celebrating Neptune’s feast day
  62. Horace’s wine
  63. Glycera
  64. The country is best
  65. An oath to Maecenas
  66. Horace returns to lyric poetry
  67. Lovely mother, lovelier daughter
  68. A prayer to Venus
  69. Pyrrha
  70. Here’s to Murena!
  71. Gathering rosebuds: carpe diem
  72. Courage and decadence: the Regulus ode
  73. Romulus becomes a God
  74. Numida’s back
  75. Pindar and Augustus
  76. Housman and Horace
  77. A Farewell to arms
  78. Pollio’s histories of civil war
  79. Curse you, tree!
  80. Carpe diem, Sestius
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.