Ode 2.1

Pollio’s histories of civil war

by Horace

Horace opens his second book of odes with an address to Gaius Asinius Pollio, a political and military heavyweight who held the consulship in 40 BCE and celebrated a triumph in 39 BCE for a successful campaign against a people called the Parthini as Proconsul of Macedonia. He is believed to have held no further military or civil office, but remained a major public figure. He was a patron of Virgil, who praises him in the Eclogues, had a high reputation as a tragic playwright in the Greek tradition, and was a pioneer in organising public recitations of his writings. When this ode was written, he was taking up a work on the history of the civil wars as a continuation of the Histories of the historian Sallust, who had died with them incomplete in 35 BCE. (Neither work survives, bar some fragments of Sallust.) The wars are a subject on which Horace was passionate: his work often expresses a horror for them too vivid not to be sincere, a feeling no doubt shared by many war-weary Romans of the time.

The reference to Africa relates to the battle of Thapsus, a civil-war victory of Julius Caesar in 46 BCE. The closing sentiment of the poem – that the subject under discussion is too exalted for Horace’s lyric pen to cope with – is one that recurs several times in the odes. Often, as here, it is disingenuous, as Horace has just precisely demonstrated that epic themes are well within his range. Simonides of Ceos wrote the epitaph for the 300 Spartans who died fighting the Persians at Thermopylae in 480 BCE: “Stranger, go tell the Spartans that we lie here obedient to their word.”

The metre is Alcaics.

See the illustrated blog post here.

To listen, press play:

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

Motum ex Metello consule civicum
bellique causas et vitia et modos
ludumque Fortunae gravisque
principum amicitias et arma

nondum expiatis uncta cruoribus,
periculosae plenum opus aleae,
tractas et incedis per ignis
suppositos cineri doloso.

paulum severae musa tragoediae
desit theatris: mox ubi publicas
res ordinaris, grande munus
Cecropio repetes cothurno,

insigne maestis praesidium reis
et consulenti, Pollio, curiae,
cui laurus aeternos honores
Delmatico peperit triumpho.

iam nunc minaci murmure cornuum
perstringis auris, iam litui strepunt,
iam fulgor armorum fugacis
terret equos equitumque voltus.

audire magnos iam videor duces,
non indecoro pulvere sordidos
et cuncta terrarum subacta
praeter atrocem animum Catonis.

Iuno et deorum quisquis amicior
Afris inulta cesserat inpotens
tellure victorum nepotes
rettulit inferias Iugurthae.

quis non Latino sanguine pinguior
campus sepulcris inpia proelia
testatur auditumque Medis
Hesperiae sonitum ruinae?

qui gurges aut quae flumina lugubris
ignara belli? quod mare Dauniae
non decoloravere caedes?
quae caret ora cruore nostro?

sed ne relictis, Musa procax, iocis
Ceae retractes munera neniae,
mecum Dionaeo sub antro
quaere modos leviore plectro.

The civil upheaval from the year of Metellus’s consulship, the causes and vices of war  and how it unfolded, the play of Fortune, the alliance of the foremost Romans – so perilous for the city; war fought with weapons primed with still-unexpiated blood, and deeds which were fraught with chance and danger: these are your subject, and in adopting it you are walking through fires which still lie beneath the deceptive ash. Let your tragic Muse forsake the theatres for a short time only: in due course, when you have set the affairs of the state in order, you will resume your great work, achieved through the dramatic art of Attica, and once again be the foremost protector of anxious litigants in the court, and of the Senate, Pollio, as it solicits your advice, you for whom the laurel bore undying honours with your Triumph over the Dalmatians. Already, you grate on our ears with the menacing call of battle-horns, already trumpets are braying, already the flash of arms plants terror in horses as they fly and in the faces of their riders. Already I seem to hear the speeches of the generals, stained with the dust that brings them honour, and all the affairs of the world brought to subjection, save only the spirit of intransigent Cato. Juno, and other friendly Gods to Africa, who had been forced to leave the field with it unavenged, delivered the descendants of the victors back to Jugurtha as a sacrifice to his shade. What field of ours, made more fertile with Italian blood, does not bear witness with the tombs that it bears to the sacrilege of war, and the crash, audible even to the distant Persians, of the ruin of our western land? What streams, what rivers, have not learned from experience the misery of war? What sea has the gore of our countrymen not stained? What shore does not have Roman blood on it? But wait, my forward Muse, do not leave your playful songs to take up a task which belongs with Simonides and his dirges: come, and in Venus’s grotto seek out melodies with me on a gentler instrument.

`

More Poems by Horace

  1. Housman and Horace
  2. Pindar and Augustus
  3. Courage and decadence: the Regulus ode
  4. Diana and Apollo: a hymn
  5. Horace the peacemaker
  6. Carpe diem, Sestius
  7. Celebrating Neptune’s feast day
  8. An oath to Maecenas
  9. Gathering rosebuds: carpe diem
  10. Postumus, the years slip by
  11. A prayer to Venus
  12. Iccius goes soldiering
  13. Nereus prophesies the Trojan War
  14. Horace’s wine
  15. Horace’s Chloe
  16. Tibur or Tarentum: a poet’s dilemma?
  17. A garland from the Muses
  18. Horace the swan
  19. Don’t worry, be happy
  20. Augustus, master of the world
  21. Horace rests from his labours
  22. Curse you, tree!
  23. Stormy seas
  24. Horace’s monument
  25. Mourning for a good man
  26. Valgius and Mystes
  27. Fortuna
  28. A plea for burial
  29. Lalage is too young
  30. Give me comfort, not riches
  31. Horace returns to lyric poetry
  32. A change of mind
  33. Wealth should be used, not hoarded
  34. Numida’s back
  35. What Roman youth should be
  36. Horace’s first Ode
  37. A Farewell to arms
  38. Glycera
  39. Lovely mother, lovelier daughter
  40. Horace, the wolf and the upright life
  41. Horace’s reverence to Bacchus
  42. Here’s to Murena!
  43. Unrequited love
  44. The fleeting years slip by
  45. The Golden Mean
  46. Soracte
  47. Jealousy
  48. A Prayer to the poetry-God
  49. The tug-of-war for Nearchus
  50. O Fons Bandusiae
  51. Love a slave-girl? Oh, Xanthias!
  52. Don’t trust Barine
  53. Relief from care
  54. Some advice for Dellius
  55. A prayer to Mercury
  56. Last love
  57. Poscimur
  58. An invitation to Maecenas
  59. The country is best
  60. Diffugere nives
  61. The pleasures and dangers of wine
  62. Horace’s Cleopatra ode
  63. Licymnia
  64. The final ode
  65. Lydia’s tragedy
  66. Luxury versus the simple life
  67. The consolations of wine
  68. Awe for the Gods
  69. Horace’s prayer to a wine-jar
  70. Rome: disaster and salvation
  71. Horace’s limitations
  72. Roman values for the new age
  73. Juno accepts Romulus as a God
  74. Pyrrha
  75. Horace welcomes his army comrade