Odes 1.15

Nereus prophesies the Trojan War

by Horace

This is an unusual ode: full of references to characters and incidents from Homer’s Iliad, it deals exclusively with mythical themes which mainly belong in epic, a form which Horace usually says is not for him. It is not addressed to someone, as the odes usually are, and there is no clear relevance to contemporary events – another disastrous couple, Mark Antony and Cleopatra, hover somewhere in the background, perhaps, but the correspondences are not particularly close. As usual, there is the possibility that Horace is paying tribute in his new Roman style to a Greek poetry that has not survived – one ancient commentator suggests that there is a reference to the poet Bacchylides. There is a lot of scholarly controversy over what the poem “means” in its historic context, but perhaps it would be forgivable simply to take it at face value as an experiment in treating epic material in (for Romans) novel, lyric metre. it certainly works extremely well in those terms.

See the illustrated blog post here.

To listen, press play:

To scroll the original and English translation of the poem at the same time - tap inside one box to select it and then scroll.

Pastor cum traheret per freta navibus
Idaeis Helenen perfidus hospitam,
ingrato celeres obruit otio
ventos ut caneret fera

Nereus fata. “mala ducis avi domum
quam multo repetet Graecia milite
coniurata tuas rumpere nuptias
et regnum Priami vetus.

heu heu, quantus equis, quantus adest viris
sudor, quanta moves funera Dardanae
genti. iam galeam Pallas et aegida
currusque et rabiem parat.

nequiquam Veneris praesidio ferox
pectes caesariem grataque feminis
inbelli cithara carmina divides;
nequiquam thalamo gravis

hastas et calami spicula Cnosii
vitabis strepitumque et celerem sequi
Aiacem: tamen, heu serus, adulteros
cultus pulvere collines.

non Laertiaden, exitium tuae
genti, non Pylium Nestora respicis?
urgent inpavidi te Salaminius
Teucer, te Sthenelus, sciens

pugnae sive opus est imperitare equis,
non auriga piger. Merionen quoque
nosces. ecce furit, te reperire atrox,
Tydides melior patre:

quem tu, cervus uti vallis in altera
visum parte lupum graminis inmemor,
sublimi fugies mollis anhelitu,
non hoc pollicitus tuae.

iracunda diem proferet Ilio
matronisque Phrygum classis Achillei;
post certas hiemes uret Achaicus
ignis Iliacas domos.”

As the shepherd, Paris, was carrying off Helen – his hostess, the treacherous boy! –  in ships built from Mount Ida’s timber, Nereus put the swift winds to reluctant rest so that he could foretell the cruelties of fate. “It is an evil omen under which you bring home a woman that Greece will seek back with a great army, sworn to destroy your affair – and the ancient rule of Priam. Alas, what war-sweat on horses and on men, how many deaths you set in motion for the Dardan people! Even now, Pallas is readying her helm, her aegis and her chariot – and her rage. In vain, playing the warrior under Venus’s protection, will you comb your hair and play on the unwarlike lyre the songs that women love so much. In vain you will shirk in your bedroom the heavy spears. the Cretan arrows. the clash of arms and Ajax, swift in pursuit: at your end, slow to come, alas, you will besmirch your adulterer’s finery with the dust. Do you not see Ulysses, death to your race, and Nestor of Pylos? The enemies that press you are fearless: Teucer of Salamis, Sthenelus, expert in battle and the keenest of charioteers when mastery of horses is needed. You shall come to know Meriones also, and see, raging in a fell desire to seize you, comes Agamemnon, a greater man than his great father, Tydeus. You will run from him, cowardly as a deer that runs from a wolf that it has seen in another part of the valley, forgetting its pasture and catching its shallow breath – not what you promised your beloved! For all that the anger of Achilles and his fleet shall put off the day for Troy and the women of Phrygia, yet the years are numbered after which Achaean fire shall burn the homes of Ilium.”

`

More Poems by Horace

  1. Jupiter’s authority, and Caesar’s
  2. A change of mind
  3. Diana and Apollo: a hymn
  4. Fortuna
  5. Numida’s back
  6. The fleeting years slip by
  7. Give me comfort, not riches
  8. Horace the peacemaker
  9. Housman and Horace
  10. Horace rests from his labours
  11. Horace’s prayer to a wine-jar
  12. A prayer to Venus
  13. Horace returns to lyric poetry
  14. An oath to Maecenas
  15. Horace’s Cleopatra ode
  16. Licymnia
  17. Roman values for the new age
  18. Horace’s Chloe
  19. The pleasures and dangers of wine
  20. Last love
  21. Horace, the wolf and the upright life
  22. The tug-of-war for Nearchus
  23. The Golden Mean
  24. Valgius and Mystes
  25. Luxury versus the simple life
  26. Here’s to Murena!
  27. Love a slave-girl? Oh, Xanthias!
  28. Romulus in Heaven
  29. Gyges’s constancy
  30. The final ode
  31. Awe for the Gods
  32. O Fons Bandusiae
  33. Tibur or Tarentum: a poet’s dilemma?
  34. Lydia’s tragedy
  35. Curse you, tree!
  36. Mourning for a good man
  37. Lalage is too young
  38. Locked out
  39. A garland from the Muses
  40. Pollio’s histories of civil war
  41. Horace welcomes his army comrade
  42. The consolations of wine
  43. Some advice for Dellius
  44. Soracte
  45. Jealousy
  46. Romulus becomes a God
  47. New temples, new morals
  48. Carpe diem, Sestius
  49. Don’t trust Barine
  50. What Roman youth should be
  51. A prayer to Mercury
  52. A Farewell to arms
  53. Gathering rosebuds: carpe diem
  54. Poscimur
  55. Rome: disaster and salvation
  56. The country is best
  57. A Prayer to the poetry-God
  58. Celebrating Neptune’s feast day
  59. Iccius goes soldiering
  60. A plea for burial
  61. Pyrrha
  62. Courage and decadence: the Regulus ode
  63. Lovely mother, lovelier daughter
  64. Unrequited love
  65. Glycera
  66. Augustus, master of the world
  67. Horace’s limitations
  68. Stormy seas
  69. Horace’s monument
  70. Postumus, the years slip by
  71. Diffugere nives
  72. Horace’s first Ode
  73. Pindar and Augustus
  74. Horace’s wine
  75. Wealth should be used, not hoarded
  76. Relief from care
  77. Horace’s reverence to Bacchus
  78. Don’t worry, be happy
  79. An invitation to Maecenas
  80. Horace the swan
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.